阿維斯陀語翻譯

延長閱讀:https://goo.gl/cKto6F

▲影片來曆:YouTube,若遭移除請見諒

想想,平居翻譯公司喜好聽的風行歌曲,是否是都有著不斷重複的副歌?並且,是不是這不斷反複的旋律,即便聽上幾十次、甚至幾百次依然不會膩煩?

一部份是由於心理學中所謂的「純真 (反複) 暴光效應」( Mere Exposure Effect ),影片中將告訴你,此效應與音樂中的反複性之間有什麼奇異的關係。

※ 影片下方點擊「字幕」,然後再到設定裡面選擇「中文」就可以看到中文版了!

看更多:http://bit.ly/1V0aDBe

事實上,世界各地文化中的音樂,都有這類重複性的特點翻譯但為什麼會有這個現象呢?

圖、文/MUZIK



文章來自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=266691有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜