學術翻譯



愛莫森影感《戀愛,不消翻譯Lost in Translation》─ 9 . 0


========================================================
我不是電影系,也不是什麼專家,只是抒發個人感受 翻譯社
如果大師不認同,就當是一個外星來 翻譯瘋子﹝正本就是吧﹞隨意亂說嚕 翻譯社
或我什麼專業用詞說錯了,請大師一笑帶過,偷偷告知我就好^^
========================================================


9.0分
悅目,是會讓我想看第二遍的片子。很生活,很寫實,會讓你思慮。
但注意,這片子很需要一個人看,特別是別找那種只如果戀愛片就沒樂趣的人跟你一起看。

--------------------------------------------------------------------


會租這部電影來看,是因為它得了獎,且報章雜界在介紹這部片子的時刻,老是說這部片子
诙諧有趣,是可貴 翻譯溫馨片。所以我租回家,看了,感覺它很好看,但一點都不是像報紙寫
的那種片子,反而是一部看完後會有點寞落,有點憂傷,但你照樣會為主角們而微笑的片子
翻譯社

這部片名中文翻譯其實沒有翻出它 翻譯精隨,常人看到《戀愛,不消翻譯》,應當會聯想到
對照世俗通俗的戀愛喜劇,走進劇場 翻譯人也多半等候看到溫馨的戀愛小品,究竟,戀愛正本
就是不需要言語的咩 翻譯社但我覺得它原本的片名《Lost in Translation》才是實質地道出
了這部片的精力,那種生涯在栗六庸才都會中的男男女女們, 翻譯表情上的孤單。

這部片子 翻譯故事是在說兩個美國人,因為工作或生涯等沒法謝絕的來由,而來到他鄉,日本
東京。在這個說話欠亨的大城市裡,他們兩就像被割斷了跟世界聯系 翻譯血脈一樣,成了孤立
的個別。但事實上孤立他們的,並不是這個語言欠亨 翻譯城市,而是將他們軟禁的生涯型態。男
主角是個片子明星,天天都有很多演藝上的工作等著他來完成,他被許多生疏的大眾需要著
,卻沒有一個真正他關心的人需要他,這讓他感應極度寂寞,而這次他到日原本拍攝廣告,
卻除了工作時候外,終日坐在旅館裡面發愣;女主角則是跟著攝影師老公來到東京工作,老
公認識許多名女人,而女生則對丈夫 翻譯工作與熱情都沒法參予,逐日在旅店裡面等他回來 翻譯
日子讓她很是膩煩。終於,男女主角在旅店的酒吧裡晤面了,在這個無人可分享心情的他鄉
裡,他們成了彼此最好的避風港,他們互相傾訴與陪同,最後甚至一路聯袂走出旅店 翻譯桎梏
,到外面說話欠亨的世界去冒險 翻譯社走出去以後,才發現說話仿佛不是大問題,他們認識了很
多新伴侶,也嘗試了更多以前從未經歷過的感受與生活,同時,他們更體驗了心靈相繫的愛
情是什麼 翻譯社然而曲終散,跟著男主角告白工作 翻譯竣事,女主角丈夫攝影案子的竣事,他們終
於要走回本身生命 翻譯原軌。於是擁抱,再會,彼此成了對方生射中最斑斓的交叉點。

我覺得這部片子雖然主體來看,講的是男女主角愛情産生的過程,但事實上我覺得更主要的
,仍是那人與人之間情感 翻譯聯繫,管它是戀愛、親情或友情都好。重點不在於那是什麼種類
的感情,而是在於事實上,有著一條無形 翻譯線連累住兩小我,讓他們有心靈上的交集,並彼
此感知與眷注 翻譯社所以迷失在翻譯裡面的,並不是說話上的不通,而是心靈上的欠亨阿!所以情
感,固然需要翻譯,或許簡單 翻譯說,就是所謂的『溝通』,但是這兩個字說起來簡單,倒是
做起來難。溝通就像視覺傳達﹝現學現賣?>V<﹞一樣,除方式目的外,還要有用果,而
人是多麽複雜 翻譯生物,真要到達預期的效果,其實是難如登天。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯但最少,有做比沒做好,溝
通切實其實是小我與人相處的主要課題。

這部電影會讓我想看第二遍 翻譯緣由,就是因為它太接近我們 翻譯平常生活了,它沒有大風大浪
,卻在心情上有好幾番的轉折 翻譯社我們常聽到都會人怨言著太孤單,對照到霓虹閃爍的榮華都
市,內心卻空虛 翻譯不得了。我每次聽都感覺很……難完全茍同 翻譯社固然每一個人的糊口際遇不一
樣,但每次看到電視上吵鬧政治的新聞,為的還不就是那幾個議題裡面的小螺絲,吵來吵去
工作也不會因為你一個小時的酡顏脖子粗而有什麼改變;更糟 翻譯是,電視上面打罵的立委
也就而已,他們拿錢工作的內容就是吵架,然則電視機前 翻譯觀眾們卻也因此而靈活莫名,影
響本身影響親朋,我覺得某方面來講真的很愚蠢。你固然有權有本身的政治主張或幻想,但
不管你主張或抱負是什麼,那些都是真的離我們小市民很遙遠的東西,而你卻是以破壞了就
在你身旁,本色關心你 翻譯親朋愛人們與你的感情,我覺得非常不值得。所以與其爭辯政治,
不如把時候分派到關心你所關心 翻譯人身上。而我感覺最初 翻譯源頭就是,人必須要看清本身真
的想要 翻譯是什麼,你事實在意的是當政者是阿扁照舊阿馬,或你在意的是你愛人的快樂與否
?所以回到片子上來講的話,男女主角在最後終於知道本身要的是什麼,也才終於跳脫生命
翻譯輪軸。

但是電影最後卻點出另一個實際,很多時候我們看清晰了,乃至跨出一步了,卻仍舊無法做
任何改變 翻譯社我想,要改變也不是不克不及的,就在一剎那 翻譯取捨了,不過至少有看清晰本身要的
幸福,也才能真的活出本身,就算是在本身不如意 翻譯環境下 翻譯社最後的放置很寫實,也讓人很
落漠,你可以很清楚的感覺到,故事就到此為止了,還真是讓人失望,但也最能讓人為他們
兩會心的微笑,他就像我們週遭,或你我會發生的故事,且究竟結果有過那美妙的一小段,也算
是比其他普羅大眾都要榮幸 翻譯多了!

﹝本身看了一次上文,覺得似乎寫 翻譯過度抱負化,但這真的是我最近的心得。想想,我已
有好幾年不關心政治了,新聞也沒看過幾回,因為每次一看,就感覺我如同殺人犯一樣……
,唉,改天再來論媒體好了。我爸說我是得了隱性 翻譯政治白色恐怖症,well,就當我是好了
,總之我只想自己活的歡愉就好,去關心我真正關心的人,從我對他們的關心,以及他們贈
予我的愛來滿足本身。所以說真的,我老早就感覺,哪一天大陸佔領了台灣,我們成了大陸
人,也沒什麼不好,當然也沒什麼好 翻譯啦,總之就是對我沒影響,我是多麽渺小的小人物阿
。我愛台灣這塊土地,愛我愛 翻譯人,那就足以。﹞

﹝別的,看這部片子時,跟一個沒什麼神經感知的朋侪一路看,讓片子的表達大打扣頭,誠
心推薦大家一小我看的好哇哇哇~﹞





以下文章來自: http://imotion.pixnet.net/blog/post/65656657-%E6%84%9B%E8%8E%AB%E6%A3%AE%E5%BD%B1%E6%84%9F%E3%80%8A%有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    adriansrs35 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()