翻譯社

注意別發生任何的插曲
Please don't make any sudden moves

undefined

等著他們鑑別你的出身
Wait for them to ask you who you know

請謹慎 別産生任何衝突
Please don't make any sudden moves

就別提具有什麼信賴的障礙了
You have trust issues, not to mention

等著他們扣問你知道的一切
Wait for them to ask you who you know

翻譯公司不能體味過去的暗中
You don't know the half of the abuse

我的好友都是異教徒 別慌張
All my friends are heathens, take it slow

你只是驚訝著 " 為什麼鉦昱翻譯社在這 翻譯社 坐在你們身旁 "
You'll think, 「How'd I get here, sitting next to you?"

[Verse 1]

[Chorus]

 


[Chorus]

他們說可以等閑看破翻譯公司的企圖
They say they can smell your intentions

你永久不知道身邊坐的是不是個殺人狂魔
You'll never know the murderer sitting next to you

請別隨便斷定一個人的所有
Please don't make any sudden moves

[Outro]

你永久不知道身旁將上映一場異形之舞
You'll never know the freakshow sitting next to you

等著他們詳問你的經歷
Wait for them to ask you who you know

你不知道再次掀開的傷口有多痛
You don't know the half of the abuse

為何身在此處 翻譯公司知道這兒才是安居樂業的地方
Why'd you come, you knew you should have stayed
(It's blasphemy) / 這是褻瀆神明的行為

[Chorus]

 

接待來到人滿為患的陣營 (隱 : 接待新粉絲的到來)
Welcome to the room of people

等著他們扣問你的所有
Wait for them to ask you who you know

我的伴侶們都是異教徒 別慌張
All my friends are heathens, take it slow

他們說剛來的新人都有種特殊的氣味
They say newcomers have a certain smell

等著他們獻出陰郁的約請函
Wait for them to ask you who you know

翻譯公司永遠不知道身邊其實坐著一群怪咖
You'll have some weird people sitting next to you

超耐聽之神曲 heathen, 收錄於片子自殺突擊隊原聲帶中

此刻外頭正準備著要爆發作為
And now they're outside ready to bust

我的摯友都是異教徒 別慌張
All my friends are heathens, take it slow

[Bridge]

等著他們細問翻譯公司的過去
Wait for them to ask you who you know

你會想著 "我是怎麼淪落到這的? “
You'll think 「How did I get here, sitting next to you?"

我曾試著正告你快滾出這兒
I tried to warn you just to stay away

 

請別産生任何的摩擦
Please don't make any sudden moves

請別隨便斷定一小我的所有
Please don't make any sudden moves

只不過因為進口有了槍械管理
Just because we check the guns at the door

你壓跟不認識我們的過去
You don't know the half of the abuse

但聽過我的話後 別忘掉忠言所言
But after all I've said, please don't forget

(Watch it, watch it)

等著他們鑑別你的身世
Wait for them to ask you who you know

請不要隨意地口出狂言
Please don't make any sudden moves

所有人都掩蓋了本身的本性
Who have rooms of people that they loved one day , d
ocked away

似乎你也是我們的同類
It looks like you might be one of us

不然鉦昱翻譯社不包管會發生什麼事
You don't know the half of the abuse

鉦昱翻譯社的伴侶們滿是異教徒 別嚴重
All my friends are heathens, take it slow

我的好友都是異教徒 別慌張
All my friends are heathens翻譯社 take it slow 
(Watch it)

你不懂我們的痛楚
You don't know the half of the abuse

你不知道再次翻開的傷口有多痛
You don't know the half of the abuse

別以為能停止我們利用手榴彈的設法主意
Doesn't mean our brains will change from hand grenades

 

 

 

等著他們鑑別翻譯公司的身世
Wait for them to ask you who you know (Watch it)

諦聽我的言語 別無私的忠言
But after all I've said, please don't forget

翻譯公司永遠不知道身邊坐的是否是個神經病患
You'll never know the psychopath sitting next to you

[Verse 2]

我的隊友們都是異教徒 別驚慌
All my friends are heathens翻譯社 take it slow

鉦昱翻譯社們不常與圈外人打交道
We don't deal with outsiders very well

鉦昱翻譯社的身旁人全都是異教徒 別慌張
Please all my friends are heathens, take it slow (Watch it)

翻譯by 賽特斯泰爾 Seth Styles

鉦昱翻譯社身旁的人全是異教徒 別嚴重
All my friends are heathens翻譯社 take it slow



來自: http://a849194.pixnet.net/blog/post/333565560-twenty-one-pilots-%E4%BA%8C%E5%8D%81%E4%B8%80%E5%90%8D有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯社

arrow
arrow

    adriansrs35 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()